A life in the sunshine city
おもしろい…ずーっと聞き流してたんやなブーンちゃん。でもHOWで言うのは間違いなん?違うような意味あるんかな?yukinko(↑コメントの入れ方がわからんかったから、ここに名前かくわ…笑)
Howは方法、手段、手順を聞く疑問詞やからなあ。しかし、“What do you think about this?”って、英会話の鉄板の語句やんか!ずっと間違ってたっておもろいなあ。しかもブーンちゃん、今まで指摘無しってのが、またオモロイ!
> Yukinkoうん。聞き流してたみたい。指摘された時、最初私の方が「何を言ってるの?」ぐらいの反応で、ブーンちゃんが「だから!HowじゃなくてWhatなんだってばー!」って何回も説明。私は「・・・えーーーーー!!!????」ってなってました。笑まさしくKen_Gさんの言う通り。>Ken_Gさんそう。ずーーっと間違ってたよ。何年も何年も。だーれも言ってくれなかったんだもん。びっくりするわ、ほんま。
3 comments to 訂正:
おもしろい…
ずーっと聞き流してたんやなブーンちゃん。
でもHOWで言うのは間違いなん?違うような意味あるんかな?
yukinko
(↑コメントの入れ方がわからんかったから、ここに名前かくわ…笑)
Howは方法、手段、手順を聞く疑問詞やからなあ。
しかし、“What do you think about this?”って、英会話の鉄板の語句やんか!
ずっと間違ってたっておもろいなあ。
しかもブーンちゃん、今まで指摘無しってのが、またオモロイ!
> Yukinko
うん。聞き流してたみたい。指摘された時、最初私の方が「何を言ってるの?」ぐらいの反応で、ブーンちゃんが「だから!HowじゃなくてWhatなんだってばー!」って何回も説明。私は「・・・えーーーーー!!!????」ってなってました。笑
まさしくKen_Gさんの言う通り。
>Ken_Gさん
そう。ずーーっと間違ってたよ。何年も何年も。だーれも言ってくれなかったんだもん。びっくりするわ、ほんま。
Post a Comment